المبادرة المعنية بالفقر والبيئة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 贫穷与环境倡议
- "المنتدى الوزاري المعني بالفقر والبيئة" في الصينية 贫穷和环境问题部长论坛
- "مرفق المبادرة المحلية للبيئة الحضرية" في الصينية 城市环境保护当地倡议资金
- "الفريق العامل المخصص المعني بالتجارة والبيئة والتنمية" في الصينية 贸易、环境和发展特设工作组
- "المبادرة الخاصة بالبيئة" في الصينية 环境倡议
- "فرقة العمل المعنية بالبيئة والاقتصاد" في الصينية 环境与经济学问题工作队
- "المبادرة العالمية لإدارة البيئة" في الصينية 全球环境管理倡议
- "مبادرة أبو ظبي لبيانات البيئة العالمية" في الصينية 阿布扎比全球环境数据倡议
- "المجلس الدولي المعني بالفلزات والبيئة" في الصينية 国际金属与环境理事会
- "الفريق العامل المعني بالطاقة والبيئة" في الصينية 能源与环境工作组
- "الدراسة التشخيصية المعنية بالحالة الراهنة لعلم البيئة والإدارة البيئية لحوض نهر زامبيزي المشترك" في الصينية 赞比西河共同系统生态和环境管理现状诊断性研究
- "الفريق المعني بالطاقة والبيئة" في الصينية 能源和环境小组
- "المبادئ التوجيهية للمعونة والبيئة" في الصينية 关于援助和环境的指导方针
- "الفريق العامل المشترك المعني بالبيئة والاقتصاد" في الصينية 环境和经济联合工作组
- "اللجنة الفرعية المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境与可持续发展小组委员会
- "المائدة المستديرة الدولية المعنية بالتعدين والبيئة" في الصينية 国际采矿与环境问题圆桌会议
- "المبادرة الدولية المعنية بالفيضانات" في الصينية 国际防洪倡议
- "الفرقة العاملة المعنية بالمساعدة الإنمائية والبيئة" في الصينية 发展援助和环境工作队
- "المبادرة البيئية للفنادق الدولية" في الصينية 国际旅馆环境倡导协会
- "الندوة المعنية بالبيئة" في الصينية 环境论坛
- "فرقة العمل المعنية بالبيئة" في الصينية 环境问题工作队
- "الحلقة الدراسية التدريبية المعنية بالتجارة والبيئة في الدول الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 小岛发展中国家贸易与环境问题训练讨论会
- "فرقة العمل المعنية بالبيئة والتنمية" في الصينية 环境与发展问题工作队
- "ندوة الصناعة المعنية بالبيئة والتنمية" في الصينية 关于环境与发展的工业论坛
- "اللجنة المعنية بالصحة والبيئة" في الصينية 健康与环境委员会 卫生与环境委员会
- "المبادرة المعنية بالفرص في مجال التكنولوجيا الرقمية" في الصينية 数字机会倡议
- "المبادرة المشتركة للتدريب في مجال الأخلاق وتشويه السمعة" في الصينية 道德和诽谤问题训练联合倡议
أمثلة
- الأهداف الإنمائية للألفية المبادرة المعنية بالفقر والبيئة
联发援框架 - ومن المتوقع توسيع نطاق المبادرة المعنية بالفقر والبيئة مرة أخرى.
预计会进一步扩大贫穷与环境倡议。 - وينبغي أيضا أن تكون المبادرة المعنية بالفقر والبيئة نموذجا يُحتذى به في التعاون مع الوكالات الأخرى.
贫穷与环境倡议办法也应作为与其他机构的合作模式。 - ومنذ عام 2007 اتسع نطاق المبادرة المعنية بالفقر والبيئة ليشمل 22 بلدا.
自2007年以来,《贫穷与环境倡议》已扩展到22个国家。 - يجري دعم جزء من هذا العمل من المبادرة المعنية بالفقر والبيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والبرنامج الإنمائي.
部分工作得到环境署 -- 开发署贫穷和环境联合倡议的支助。 - في شكل مساهمة المبادرة المعنية بالفقر والبيئة في التوجيه والتدريب.
通过贫穷与环境倡议对指导和培训工作的投入,还对发展集团的工作产生了重大影响。 - وقد شرع برنامج المبادرة المعنية بالفقر والبيئة في إجراء استعراض منتصف المدة الذي سيساعد على زيادة تكامل أساليب عمله.
《贫穷与环境倡议》方案正开始进行中期审查,以便进一步统筹该方案的工作方法。 - تعزيز تنفيذ المبادرة المعنية بالفقر والبيئة وخطة بالي الاستراتيجية من خلال زيادة التعاون بين برنامج البيئة والبرنامج الإنمائي.
通过增强环境署与开发署之间的合作,加强贫穷与环境倡议和《巴厘战略计划》的落实。 - تعزيز تنفيذ المبادرة المعنية بالفقر والبيئة وخطة بالي الاستراتيجية من خلال زيادة التعاون بين برنامج البيئة والبرنامج الإنمائي
通过增强环境署与开发署之间的合作,加强贫穷与环境倡议和《巴厘战略计划》的落实。 - وسيتم تنفيذ تعميم مراعاة النتائج البيئية ذات الصلة بالنظم الإيكولوجية بالتعاون مع المبادرة المعنية بالفقر والبيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
将与开发署-环境署贫穷与环境倡议协同实施,把与生态系统有关的环境成果纳入主流。
كلمات ذات صلة
"المبادرة المشتركة المتعلقة ببيانات النفط" بالانجليزي, "المبادرة المشتركة بين إدارة التعاون التقني لأغراض التنمية واليابان لتمويل القدرات البشرية والمؤسسية والتقنية والإدارية للبلدان النامية في مجال التخطيط الإنمائي" بالانجليزي, "المبادرة المشتركة بين بلدان الشمال الأوروبي وبلدان مؤتمر التنسيق الإنمائي للجنوب الأفريقي" بالانجليزي, "المبادرة المشتركة للتدريب في مجال الأخلاق وتشويه السمعة" بالانجليزي, "المبادرة المعنية بالفرص في مجال التكنولوجيا الرقمية" بالانجليزي, "المبادرة النرويجية لنقل الأسلحة الصغيرة" بالانجليزي, "المبادرة الوزارية الأفريقية للمياه والتصحاح والنظافة الصحية" بالانجليزي, "المبادرة من أجل مجتمع عربي قائم على المعرفة" بالانجليزي, "المبادرتان الرئاسيتان بشأن الأسلحة النووية" بالانجليزي,